Tragikomično: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti postavila nepismen plakat na ulaz!

0
2583

Jučer u 19 sati su na Trgu bana Jelačića službeno otvoreni Dani Beča kao uvod u zagrebački advent. Dane Beča otvorila je dogradonačelnica Grada Zagreba Jelena Pavičić Vukičević i zastupnik u pokrajinskoj i gradskoj skupštini grada Beča Marcus Schober, a za što bolje raspoloženje izveden je i prigodan glazbeni program.

Središnji dio Dana Beča dvodnevna je konferencija u Hrvatskoj akademiji znanosti i umjetnosti na kojoj će stručnjaci obaju gradova raspravljati o inovativnim projektima na teme zbrinjavanja otpada, integracije izbjeglica, energetske sanacije zgrada, mobilnosti, smještajnih platformi i smart cityja. Tijekom trajanja konferencije, bečki i zagrebački sudionici razmijenit će svoja iskustva i znanja na izlaganjima i raspravama.

Upalo nam je u oči da je službeni naziv manifestacije “Dani Beča” pogrešno preveden na njemački jezik kao “Wien Tage”. Pravilno i u duhu njemačkog jezika bi bilo “Wiener Tage” ili “Tage der Stadt Wien”. Ovako je cijela manifestacija za poznavatelje njemačkog jezika zasjenjena lošim prijevodom koji pomalo asocira na “indijanski” njemački: ´Beč dani´ umjesto ´bečki dani´ u Zagrebu. S obzirom na stoljetnu zajedničku povijest Austrije i Hrvatske, kao i Beča (Wien) i Zagreba (Agram), ovakva prevoditeljska omaška je zaista sramotna.

Posebno je nakaradno da se takav loš prijevod nalazi na plakatima na HAZU, institucije koja bi na takve krupne pogreške trebala biti itekako osjetljiva.

Mag. Ingrid Runtić

Kćer vodećeg germaniste u zemlji  Dr. I. Runtića

HOP